"Ach! Hans, Run!" - アンヒンジド レア
"Ach! Hans, Run!" (2)(赤)(赤)(緑)(緑)
エンチャント
あなたのアップキープの開始時に、あなたは「ああ! ハンス、逃げて!」と言って、クリーチャー・カードのカード名を1つ指定してもよい。そうした場合、あなたのライブラリーから指定したカード1枚を探してそれを戦場に出し、その後あなたのライブラリーを切り直す。そのクリーチャーは速攻を持つ。ターン終了時に、それを追放する。
参照:http://whisper.wisdom-guild.net/card/%22Ach%21+Hans%2C+Run%21%22/

 この「ああ! ハンス、逃げて!」というカード名の元ネタは《ルアゴイフ/Lhurgoyf》からきており(註1)、《サッフィー・エリクスドッター/Saffi Eriksdotter》の最期の言葉である。他にハンスが登場するカードとしてはその《サッフィー・エリクスドッター/Saffi Eriksdotter》と、また《黄泉からの帰還者/Revenant》がある(註2)。

(註1) カード名の元ネタは《ルアゴイフ/Lhurgoyf》
 数あるマジックのフレイバーテキストの中でもトップクラスに有名な《ルアゴイフ/Lhurgoyf》のフレイバーテキストは以下の通り。日本語訳がのちに変わったことも(一部の翻訳マニアたちのあいだでは)有名。
原文:
 "Ach! Hans, run! It’s the lhurgoyf!"
 -Saffi Eriksdotter, last words
 引用元:http://magiccards.info/cmd/en/165.html

 日本語訳:
 「ああ! ハンス、逃げて! ルアゴイフよ!」
 ――サッフィー・エリクスドッターの最期の言葉
 引用元:http://magiccards.info/cmd/jp/165.html

(註2) ハンスが登場するカード
 以下、それぞれ《サッフィー・エリクスドッター/Saffi Eriksdotter》と《黄泉からの帰還者/Revenant》の、ハンスが登場するフレイバーテキスト。
原文:
 In the blink of an eye, she strode from deep snow to dusty waste. From the crease of light behind her, a voice rang hollow: "Saffi, wait for me . . . ."
 引用元:http://magiccards.info/ts/en/245.html

 日本語訳:
 ひと瞬きの間に、彼女は深い雪の中から埃立つ荒野へと歩み出ていた。 彼女の後の光の襞の中から、空ろな声が響いてきていた。「サッフィー、待ってくれ … … 。」
 引用元:http://magiccards.info/ts/jp/245.html

原文:
 "Not again."
 -Hans
 引用元:http://magiccards.info/sh/en/18.html

 日本語訳:
 えっ、またか。
 ――― ハンス
 引用元:http://whisper.wisdom-guild.net/card/STH068/

元記事:
http://www.wizards.com/Magic/Magazine/Article.aspx?x=mtg/daily/cardoftheday/0812

コメント

お気に入り日記の更新

この日記について

日記内を検索