余談1:今週のCard of the Dayのテーマ

 今週のカードたちはなんか鳥つながりに見える。ただ《ブライトハースの指輪/Rings of Brighthearth》と《召喚の調べ/Chord of Calling》が良く分からない。ちなみに次の週(02月の第1週)はあからさまに Bird Week だったりする。謎だ。

余談2:月曜日 《ブリン・アーゴルの白鳥/Swans of Bryn Argoll》

 プリンだと思ってたのはさておき訳の話。
原文:
 although the "Bryn Argoll" is Welsh for "Lost Hill". More or less.

拙訳:
 「ブリン・アーゴル」はウェール語で「失われた丘」という意味だ。まあ、おおよそのところは。

 誤訳している可能性がある。最後の「More or less」の部分で、何か、こうオチを言おうとしている雰囲気を感じるのに、それがイマイチ反映されていない。いや、反映しようにもネタを理解できていない。

余談3:火曜日 《三畳紀の卵/Triassic Egg》

 カードに乗せるカウンターの名前ネタ。2009年時点と今現在とでまた二転三転している辺りがさらに面白い。一時期、合理性とかフレイバーとかを鑑みて種族名や細かい表記や名前に手を入れた時期があり、さらにその後、可能な限り元のカード表記に近づけるという方針に切り替わった時期がある。振り回されるカードたちがちょっとかわいそう。

 ところで、三畳紀ってなんで畳なんだ。不思議。

余談4:水曜日 《ブライトハースの指輪/Rings of Brighthearth》

 個人的に「指輪」というマジックアイテムは他の装備に比べてワクワク感が高い。次点は「剣」。マジックで「剣」というと《大剣/Greatsword》という悲しい存在を思い出す、のはさておき訳の話。
原文:
 trying to build a bridge of understanding and tolerance by performing useful fire-related tasks

拙訳:
 彼らは自分たちのその有用な炎の力をふるうことで、種族間に理解と寛容の橋をを築こうとしたのだ。

 如何にも翻訳文丸出しな固さがあるな。特に前半。逆に味があると思えばいいか(訳した人が言っていいことではない)。それはさておき迷ったのは「useful」。

 便利な、使い勝手の良い、役に立つ、エトセトラエトセトラ。選択肢は多く、文章に合うものは少なく、色々と試してみた結果が上記の拙訳と相成った。悪くはないけど、良くもない、という感じ。

余談5:木曜日 《召喚の調べ/Chord of Calling》

 訳の話。
原文:
 It is therefore logical that the Extended Elves! deck that took Pro Tour–Berlin by storm

拙訳:
 それを見るに、プロツアーベルリンを席巻したエクステンデッドの Elvs! デッキが ~ は非常に理にかなっている。

 冒頭の「it is logical」は「非常に理にかなっている」と訳したけど、もう1つ思いついてた訳に「なんら矛盾しない」がある。まあ、前者のほうが自然だろう。

 あと「by storm」を「席巻した」と訳したのは個人的に気に入ってる箇所。

余談6:金曜日 《Chicken à la King》

 翻訳するとき「running around like a chicken with its head cut off」の意味が知りたくて、Google先生に「これ、どういう意味?」って聞いたら、先生が「お、知りたいか? 動画あるで?」と紹介してくれた。いや、実物は見たくないよ。意味だけでいいよ。

余談7:WIXOSS - ウィクロス

 後輩がウィクロスを始めたらしく「一緒にやりましょうよ!」と誘ってくれる。でも相手が1人しかいない状態でトレーディングカードゲーム始める元気はない。

 アニメは2ndシーズンまで全部視聴した。最後は力技でまとめた感があったけど、あれだけ貼りまくった伏線や謎をほぼ全て回収しつつ、あれだけ絶望してた登場人物たちがハッピーエンドに終わり、かつちょっと先を感じさせてくれる、という最終回は本当に「最後まで見て良かった」と思わせてくれた。

 というわけで、見て楽しかった創作物にはちゃんと還元したい。主題歌は購入したけど、気に入った回の入った円盤も1枚選んで手に入れてみるかなあ、と思ったりもする。

 そして販促によると DVD Box (税抜き 12,800円) の初回限定版を買うとデッキがついてくるらしい。一石二鳥だ。どうしたものか。トレカには八十岡さんが一枚かんでいるらしい、というのも迷う理由。好きなMTGプレイヤーなので。

 ああ、でもあらためて思い出すと、好きなのは「違う……私の名前は……蒼井晶!」と主人に牙をむくシーン、ちよりとエルドラの最後のシーン、それと最終回なので、最終巻ということになる。

 非常に見やすい公式サイトによると最後の DVD Box が発売されるのは 06月24日 らしい。よし。待つか(忘れそうな気もするけど)。

余談8:検索ワード

 最近の検索ワードの中で気になったのは以下のとおり。

  ・"The Supplicant", a beautiful statue, 「救いを求める乙女」
  ・フカメテンダ
  ・愛に微笑みを訳す
  ・女王 ゴブリン セックス
  ・覚醒のかぶと ヤフオク

 一部、コメントしづらいものがある(というか一体全体、何を期待して検索したんだ……)。1つ目の元ネタは分からないけど、なんとなく字面が美しかったので印象に残った。ここには挙げてない中では、とにかく「マナカーブ」の検索が多い。とにかく多い。

コメント

運び屋
2015年3月1日3:51

《召喚の調べ》は、RAV版のイラストだと怪鳥を召喚してるのでそれだと思います。《ブライトハースの指輪》は分からないですが。。。オーブン?

re-giant
2015年3月1日11:16

自動的に最後に再録されたセットのイラストが出ているので気づきませんでした。なるほど、本当に見事な「鳥のイラスト」ですね。指輪は……なんなんでしょうね、これ。フレイバーテキストを読んでも鳥にまつわる言葉はないですし……やっぱり焼くんでしょうか。

お気に入り日記の更新

この日記について

日記内を検索